John
频道主
高中英语读后续写金句
跑步:
1.Running, with the wind in my hair, is a form of meditation for me.
跑步时,风拂过我的发梢,对我来说是一种冥想的方式。
2.Were it not for running, I would never have known the joy of being in harmony with nature.
要不是跑步,我永远不会知道与自然和谐相处的快乐。
3.It is not the speed that matters, but the journey itself, which transforms the soul.
重要的不是速度,而是旅程本身,它改变着灵魂。
跳跃:
1.The little girl jumped for joy, her face lit up with a smile brighter than the sun.
小女孩高兴地跳了起来,她的脸上绽放出比太阳还灿烂的笑容。
2.The fish leaped out of the water, glistening in the sunlight, before diving back into its watery home.
鱼儿跃出水面,在阳光下闪闪发光,然后潜回它的水中家园。
3.It was not just a jump, it was a leap of faith, a leap into the unknown.
那不仅仅是一次跳跃,而是一次信仰的飞跃,一次对未知的飞跃。
嘴部动作:
1.The smile on her face was so radiant that it lit up the entire room.
她脸上的微笑如此灿烂,照亮了整个房间。2.Standing alone, he whispered to the wind, his lips barely moving.
他独自站着,对风低语,嘴唇几乎不动。3.Her lips trembled as she fought back the urge to cry.
她努力忍住哭泣的冲动,嘴唇颤抖着。
眼部动作:
1.His eyes widened as he heard the shocking news.
听到这个令人震惊的消息时,他的眼睛睁大了。
2.The sparkle in her eyes suggested a hidden joy within.
她眼中的闪光暗示着内心的喜悦。
3.Eyes closed, he imagined the beauty of the starry sky.
他闭上眼睛,想象着星空的美丽。
4.Standing alone, he stared into the distance, lost in a world of his own thoughts.
他独自一人站在那里,凝视着远方,沉浸在自己的思绪中。
头部动作:
1.Her head bowed in shame, she apologized for her mistake.
她羞愧地低下头,为她的错误道歉。
2.Her head was buried in her hands, weeping uncontrollably.
她把头埋在手里,无法控制地哭泣。
手部动作:
1.Her fingers traced the edges of the old photograph, reminiscing about the past.
她的手指轻抚着旧照片的边缘,回忆着过去。
2.Standing alone in the rain, she clasped her hands tightly around her shoulders for warmth.
她独自站在雨中,双手紧紧抱住肩膀以取暖。
腿部动作:
1.Her legs trembled beneath her, as if they could no longer support the weight of her fear.
2.Standing alone, he shifted his weight from one leg to the other, his patience wearing thin.
跑步:
1.Running, with the wind in my hair, is a form of meditation for me.
跑步时,风拂过我的发梢,对我来说是一种冥想的方式。
2.Were it not for running, I would never have known the joy of being in harmony with nature.
要不是跑步,我永远不会知道与自然和谐相处的快乐。
3.It is not the speed that matters, but the journey itself, which transforms the soul.
重要的不是速度,而是旅程本身,它改变着灵魂。
跳跃:
1.The little girl jumped for joy, her face lit up with a smile brighter than the sun.
小女孩高兴地跳了起来,她的脸上绽放出比太阳还灿烂的笑容。
2.The fish leaped out of the water, glistening in the sunlight, before diving back into its watery home.
鱼儿跃出水面,在阳光下闪闪发光,然后潜回它的水中家园。
3.It was not just a jump, it was a leap of faith, a leap into the unknown.
那不仅仅是一次跳跃,而是一次信仰的飞跃,一次对未知的飞跃。
嘴部动作:
1.The smile on her face was so radiant that it lit up the entire room.
她脸上的微笑如此灿烂,照亮了整个房间。2.Standing alone, he whispered to the wind, his lips barely moving.
他独自站着,对风低语,嘴唇几乎不动。3.Her lips trembled as she fought back the urge to cry.
她努力忍住哭泣的冲动,嘴唇颤抖着。
眼部动作:
1.His eyes widened as he heard the shocking news.
听到这个令人震惊的消息时,他的眼睛睁大了。
2.The sparkle in her eyes suggested a hidden joy within.
她眼中的闪光暗示着内心的喜悦。
3.Eyes closed, he imagined the beauty of the starry sky.
他闭上眼睛,想象着星空的美丽。
4.Standing alone, he stared into the distance, lost in a world of his own thoughts.
他独自一人站在那里,凝视着远方,沉浸在自己的思绪中。
头部动作:
1.Her head bowed in shame, she apologized for her mistake.
她羞愧地低下头,为她的错误道歉。
2.Her head was buried in her hands, weeping uncontrollably.
她把头埋在手里,无法控制地哭泣。
手部动作:
1.Her fingers traced the edges of the old photograph, reminiscing about the past.
她的手指轻抚着旧照片的边缘,回忆着过去。
2.Standing alone in the rain, she clasped her hands tightly around her shoulders for warmth.
她独自站在雨中,双手紧紧抱住肩膀以取暖。
腿部动作:
1.Her legs trembled beneath her, as if they could no longer support the weight of her fear.
2.Standing alone, he shifted his weight from one leg to the other, his patience wearing thin.
2024-12-30
浏览153
英语学习
登录后评论
1
评论
分享