兄弟们,怎么理解下面的话?(机翻可翻译,但是依旧是无法理解思密达,这作者疑似疯了,梦到什么写什么)
「かつて、この世界は美しかった。」
「僕は覚えている。朝の陽ざしの中で、誰かが吹くトランペットの音。放課後の教室から漏れる、不揃いなアンサンブル。音楽は、そこにあった。特別なものじゃない。ただ、日常の一部だった。」
「でも、それは『かつて』の話だ。」
「今、あの音は——人々から希望を奪い、仲間を敵に変え、街を闇に沈めている。蟲の辮(むしのべん)と呼ばれるものが、音楽を乗っ取った。吹奏楽は、もはや芸術ではない。感染だ。死の前奏曲だ。」